In Kürze wird eine moderne, gut strukturierte Plattform eingeführt, die gemeinsam cu ermächtigten Übersetzern entwickelt wurde. Voraussichtlicher Start: Q1–Q2 2026.
Flexibles Lerntempo Ermächtigte Übersetzer Sicherheit und Vertraulichkeit
Gut strukturierter Lehrplan
Klare Module, stufenweiser Fortschritt und geprüfte Materialien für jedes Niveau.
Ermächtigte Übersetzer
Inhalte und Mentoring werden gemeinsam mit vom Justizministerium akkreditierten Übersetzern erstellt.
Flexibler Zeitplan
Asynchrone Lektionen + Live-Sitzungen, angepasst an Ihren Zeitplan.
Launch Roadmap
Wichtige Etappen für den Start der Kursplattform (Q1–Q2 2026).
Q4 2025
Lehrplanentwurf
Definition von Niveaus, Zielen, Methodik und Ressourcen.
Q1 2026
Inhalt & Plattform
Erstellung von Materialien, Video/Live-Integration und Infrastruktur.
Q2 2026
Beta-Start
Limitierte Einladungen, Sammeln von Feedback und Optimierungen.
Häufig gestellte Fragen
Welche Sprachen werden verfügbar sein?
Wir beginnen mit ENG, DE, IT; spätere Erweiterung je nach Nachfrage.
Gibt es eine Zertifizierung?
Ja, Ausstellung von Teilnahmebescheinigungen und Niveaubewertungen unter Beteiligung ermächtigter Übersetzer.
Kann ich vorzeitigen Zugang erhalten?
Tragen Sie sich in die Warteliste für Beta-Einladungen in Q2 2026 ein.
Wer entwickelt die Plattform?
Hazeloft Enterprise S.R.L. in Zusammenarbeit mit SMME Traduceri.